Jean-Patrick
Manchette,
radical writing
Serge Quadruppani – more
info -
Translation:
Steve Novak
The following essay was written for a conference in Frankfurt on Saturday May
20, 2005, sponsored by the French Institute.
 |
Jean-Patrick
Manchette © Jean-Paul Gratias
|
During
his last years, when one called Jean-Patrick Manchette, one got invariably
the answering machine which he had
put between the world
and himself and it said : « we are either gone, or busy or sleeping… ».
Gone from the ‘noir’ literary scene since 1982, his presence
was still felt through his occasional editorials, his interviews and
above all his literary influence.
Having left the answering machine speak for him, he always called
back though, and apologized with extreme curtesy, for the delay
thus imposed
on frienship, sometimes for a few hours, sometimes a few weeks. After
having been his literary stamp, his stand back/withdrawal style had
become part of his real life. Illness was certainly part of it but
above all it came from his association with a social criticism trend,
derived from the ‘Internationale Situationniste’, for which
style and life were but one thing.
For those who might not know, the ‘Internationale Situationniste’,
or IS for the initiated, was created through the more or less successful
fusion of a marxist-antileninist-antistalinist revolutionary trend
(embodied in France through the Socialisme ou Barbarie magazine), and
of the literary trend that runs from Dada to ‘lettrisme’ and
also through surrealism. At the end of his life its most well known
representative, Guy Debord, was transformed by the media and the literary
hip, and one might also say by his own collaboration, into a kind of
hauty dandy figure, contemptuous of his time and devoid of any hope
of social transformation. But to reduce Debord to that is to forget
that the first paragraphs of the book, La Société du
Spectacle, by which he marked his era, is a tracing, a "détournement" (a ‘re-routing’),
as it was called then, of the first pages of The Capital.
It
is this situationism and Debord, still active revolutionary forces
in the 70’s, which occupied a central place in the heart and
mind of Jean-Patrick.
When
I speak about heart, it’s not by chance, since paradoxically
for people who in their writing favored litotes and sacarstic irony
above all, the emotional dimension was essential in the relations that
linked the first situationists to the others, to allies, contacts,
followers and imitators. In this flow, reciprocal insults often followed
closely initial contacts and association. For those who don’t
know this context, they should read the letters of Debord, or his bio
by Christophe Bourseiller, to appreciate the kind of terror that Debord
and his acolytes, practicing a policy of excomunication, sometimes
under futile pretexts, just like the popes of previous rebel movements
like André Breton and Isidore Isou. Manchette received his
brunt of insults, his spouse having even, because of her marital
link, a
translation refused by Lebovici, publisher of Debord, who was trying
to become one of his clones.
I
speak of the heart but I should also mention another organ: the liver,
put also under heavy stress through alcoolism, spread so
widely in
these circles. The deepest discussions about theory and the most
violent separations often occured in Parisian bars. Alcoolic
paranoia explains
soundly the histeria in personal relations and the madness in
which the situationist pope often walled himself in, against any
sense
or reason. For example, his theories about Italian extreme-left
terrorism which he saw as totally manipulated by the carabinieri,
or his obstination,
despite his friends denials, to link Manchette with Pierre Georges,
another associate of the ‘situ’ during the 70’s.
In spite of or because of this atmosphere, Manchette, while being capable
of understanding the defects of the theory or the ridicule of the person,
remained stained until the end of his life with a kind of inward culpability,
since according to the radical ‘situ’ edict, to have chosen
to write ‘commercial’ novels was already tantamount to
have crossed to the enemy’s camp.
"Starlette
de la littérature" (little star-girl of literature)
: this was Manchette own self definition in the first letter he wrote
to me while I was boss of Mordicus, a magazine which insisted on defending
radical anticapitalist positions around the early 90’s. One would
have thought that he was just waiting for the traditional insult answer
letter. There he was, in step with the text he published in Les
Nouvelles littéraires on Decembre 30,1976, "Cinq remarques sur mon
gagne-pain" (Five notes about my bread winning). After differentiating
the enigma novel, where the bougeois Law is reinstalled, from the noir
novel in which this bougeois Law order is deemed bad, Manchette came
to describe as such the role of class struggle in the noir novel :
class struggle is not absent there « in the same way than in
the enigma novel, but here the exploited have been defeated, and are
subjected to the world of Evil. This world is noir novel’s field.
And in his fifth note, we should appreciate the following : « The
end of the counter-revolution and the renewal of the proletarian offensive
signify for intellectual professions, in the short term, the end of
everything. Among other things the noir novel will soon disapear, as
a phenomenon which represent a notable quantity of zero importance… ».
And then he concluded in a P.S. : « One cannot deduct
from this that to have spent your time and your youth (as
the saying goes) writing
noir novels or in Les Nouvelles littéraires (a
non-limitative list) will automatically absolve you ».
In
1990 the counter-revolution was not finished, we were still waiting
for the proletarian offensive and the noir novel, for
our greatest
pleasure, was far for disapearing. But Manchette remained
in his self-denigrating attitude, logged between humorous and
masochistic and as defined by
his P.S. Nonetheless the oversimplifying, the arrogance,
the voluntary
blindness, all despicable aspects of situationism, must not
lead us to forget that this trend represented, around 1968,
one of
the highest
layers of radical thought, a particularly successful expression
of what was new in that era, far from maoist buffoonery and
trotkists shabbiness (…the cheap touch of these last
polemical formulas will show that I also live under their
influence).
In
pointing with Debord to the power of Spectacle (Entertainment) in
modern societies and in asking with Vaneigem that a revolution
not
just be an ‘ideal’ separated from daily life,
the situationists gave a language to rebellion for this
end of XXth century and for those
to follow. Draped in the repute of the French language
of the Great Century era, with its special moments, its
readily old-fascioned expressions,
and its respect of grammar (including the subjunctive tense
in some of its funniest occurances), this superb language
seems coming straight
out of the chronicles of Cardinal of Retz (a chronicler
often quoted by the situationists): this being the paradox
of a critique of the
capitalist modernity which takes for its language the idioma
of old regime aristocrats. To that one must add the hegelian
style of young
Marx with its genitive tense reversals (philosophy of misery
and misery of philosophy), its taste for unannounced misdirections
and a true
feeling for potent formulas. In the end a biting language
whose influence grew bigger with young people as the education
crisis had thrown into
quite dissaray the language of the new generations. The
intimidation and the seduction of situationism is also
explained by its literary
style which spoke without telling it overtly about a time
when words were not thrown into the blend-all mixer of
mercantile fashions.
It
is that language that Manchette made his and worked out in his own
way. But everything that in the confines
of the
situationist
bistro
took on accrimonious accents, became jewels of truth,
joyous roghisness
and happy provocation in the novels of Jean-Patrick.
I
will only give this quotation as an example, about the hero of Three
to Kill (Le
Petit bleu de la côte ouest), who the author tells
us at the start (and will tell us again in the same scene at the
end of the book) that
as an company executive who will kill and near be killed
before coming back to the oppressing world of normality, his ‘reason’ to
be there, circling Paris on the highway (motorway in
UK) is « because
of his place in the chain of production ».
In
theory Manchette defended a stark conception of writng, based on
rigorous behaviorism. He explained
that in a
world were spectacle
(entertainment)
and manipulation rule, to abstain to enter the inner
feelings of characters seemed still the only least-manipilative
strategy. Quoting
one of his
last texts : « The barbaric times that we entered lead less than
ever to romantic effusions » (J.-P.M, Chroniques,
Rivage, p.314). According to him, in that world there
was no room left for lyrical
effusions. His claimed model was Dashiel Hammet.
But re-reading Red Harvest one sees how behaviorism
can be efficient (the famous first
scene in which the simple description of a cops’ attire foreshadows
the town’s gangrene) or sometimes ridiculous
: instead of saying simply that a man is angry, Hammett
paints a picture of facial expressions
that could as easily tell of an epilepsy attak.
Manchette
was saved from these derailings thanks to a quality that his model
decidedly lacked : a
very
keen
sense of
humour. In The Prone Gunman (La
position du tireur couché), Terrier,
the hero, a hired killer who wants to retire, learns
from a paper that his girlfriend was assassinated
after having been savageley tortured. Here’s
Terrier’s
reaction : « For a moment , he looked like
he was thinking. He didn’t look shocked.
Maybe a bit of pain. Surely he was reflecting :
in fact his face looked tense ».
Somewhere
else in Three to Kill (Le Petit Bleu) : « I
killed him yesterday, Gerfaut said suddenly. I shattered his goddam
nuggin, I broke his head. And
Gerfaut astounded broke into tears. He folded
his arms on the formica table, rested his forehead on his arms and
sobbed nervously.His tears
stopped immediately but he remainded there trembling
breathing air in and out with the sound of a Brazilian music instrument ».
Who
will beleive that this funny Brazilian musical instrument is cold
behaviorism ? Similarly in
the superb start of
The Prone Gunman (La position du tireur
couché), he was telling about
the effects of the wind coming from the North
Sea going through the plain of Cheshire « that
made cats flatten their ears when they heard
it snarling in the chimneys » :
could he ignore that he was being lyrical,
a lyricism mixed with humour an rendered so
efficient as it was surrounded by held-back
thoughts.
The
scriptwriter he was knew better than anybody (and that’s
literally true : no present day noir novel writer can measure up to
him in the domain of dialogs) how to open up the logic of emotions
through the incoherences of speech. His maniacal attention to objects
and in particular the precision of his weapons descriptions (it’s
thanks to one of his chronicles in Charlie
Hebdo that I got, for my own use in my novels,
the books of weapons specialist Dominique
Venner,
of course an ultra-rightist), or the sociological
exactitude of wardrobes, all betrayed a vision
close to the one of Perec in Choses, a book
lauded
in its time by the situationists. The art
of Manchette, closer to Echenoz than to Hammett,
and richer in deas than that of Echenoz,
overflowed
on every count the clinical framework in
which he pretended to enclose it.
In
writing this I still have the feeling to be conversing with him.
When I objected
to
him that,
in my view,
behaviorism was
only a literary
convention as any other one, and that I
didn’t share his conviction
that it was the only ‘politically correct’ literary style,
he ended up answering while laughing : « in any case it’s
my opinion, and if you don’t agree I’ll shoot you ».
Nonetheless, one has to look for the reasons for his stylistic rigorism,
for his obstination to remain in the noir domain, for his sarcastic
rejection of a self-involved ‘artistic literature’,
in his stance bent on ethics more than
esthetics, ethics even beyond politics
and all that the pratice of situationism
involved as posing or affectation.
When,
after writing and phone calling for
years I met him in flesh and blood for
the first
time (he,
already
didn’t have much flesh
left), it was not by chance that this
first meeting took place among the riots
which occured in the 18th Parisian district
after the killing
of a young black in a police station.
The cigarette holder he held in the tear-gas
saturated air and the banana peels that
he carefully
laid under the steps of the police are
worthy to remain as markers of a spirit
endowed both with the charm of adolescence
and a knowledge
as old as rebellion.
I’m not unaware that he would hear my present speech about rebellion,
here among ‘respectables’, which much irony. But I do beleive
that the forces of creation and critical thought are able to go beyond
the frameworks, institutional or stylistic, were people pretend to
box them in. In saying so, I imagine my dear buddy, just like Griffu,
that graphic novel character he wrote for Tardi, who, in the end, when
dead, tell us « From where I am, I smile ».