Elfriede
Müller : When
did you start to write and why ?
Jean-Bernard
Pouy : There
is no reason, I was forced to do it. I owed some money to a friend
and couldn’t payback and by chance he was a series director
at a publishing house. So there you have it : it’s Mosconi.
Somebody very big, he’s the one who started Fajardie and all. He’s the one who started the French ‘neo-crime
story’ genre
in the 80’s and who started Fajardie, Jonquet, Raynal,
myself and since I owed him some money he told me : write a
novel for me,
I won’t pay you but, at the same time, you’ll pay
me. He was a publisher.
I
had already written Spinoza
encule Hegel,
but it’s not really a crime story. It was something I
had done in high school. And then I wrote a novel and it so
startled him that
he carried the manuscript he had to the Série
Noire and I found myself into it that way…I
was doing something completely different : I was painting.
So, from one day to
the next I found
myself writing novels, writing fiction because since he was
fiction editor for crime stories at a publishing house, he
had asked me to
write a crime story. If I had been involved with somebody into
erotic fiction or science fiction, then that’s what I
would have gone for. That first one was Nous avons
brûlé une
sainte. He gave it to the Série
Noire people
and they took it. The Série Noire publishers asked me
to give them another one in the same vein and I said no.
I
did a different
one and that second
one, Suzanne et les ringards,
was taken too so, then I told myself I should give it a go.
It was great. And it worked immediately
so
very quickly it was the only thing I was doing. I wrote some
articles on the side for the press, from women’s publications
to the truly specialized ones, political or otherwise. I wrote
about everything
and anything. For example I got specialized in perfumes and
since I smoke a lot, I can’t smell anything, yet I’m
an expert in the field. God knows why ? I am a bag o’livin’shame.

In
the crime stories genre what happened is that Nous
avons brûlé une
sainte was published three or four months after Meurtre
pour Mémoire . So it is at that time that the
French crime story school got going in a rather odd way, and
all those that were around it like Fajardie,
Daeninckx, Jonquet a
little later and myself and Raynal,
not really since he was somewhere else yet he also got integrated
into the group.
We benefited from the Meurtre pour mémoire syndrome,
since it was a very important novel, but we didn’t benefit
from the Manchette syndrome. Manchette,
he came before and for us it was a question of taste. Which
means a question of pleasure, since suddenly came through
a French author who was a little on our side. 
But Manchette brought
in something very important, he brought a specificity to the
French novel. For once there were French noir novels that were
not copies
at large of the anglo-saxon, American models, but in which
there was a true French voice. Take first Le petit
bleu de la côte ouest, the story of the nurse, Ô Dingos, ô chateaux! and Fatale even
after, but above all Le
petit bleu de la côte ouest and Ô Dingos, ô chateaux! which
took place in the provinces with non-cop heroes, Nada,
which was directly connected to May 68, we adored all that
because it was
a different voice. These were neither copies of the anlo-saxon
world nor the Pigalle-Simenon-Simonin standard French stuff.
So it all happens
after Daeninckx, five or six
years after, with Meurtre
pour mémoire,
and independently of what one thinks of that book, not perfect
in my view, but it is a novel which suddendly gave legitimacy
to the French
crime story. For the first time a voice spoke about an event
that everybody was hiding. For the first time there was a voice
and guess where that
voice was : in a crime story. Because when you read Meurtre
pour mémoire,
it comes off as a more traditional crime story : a death, the
cop, the love story, the sting, the investigation, but that
book messed
things up big time in France. Suddenly crime stories were legitimate
and us, we came just behind it and we profited a bit from this
movement and thus became a school with people totally different
from each other.
We were put into a noir novel school which is ending now. Jonquet,
Raynal, Fajardie, Daeninckx and
I, we are people totally different from each other. That’s
what makes this school great, there was a school in fact because
all its members were not
telling the
same
story.
E.
M : And
what do you have in common ?
 |
Jean-Bernard
Pouy © La Noir'rôde
|
J-B.
P. : I
believe there’s the generation thing, and the era, there
is all that, but it’s quite mysterious. Why didn’t Manchette’s
rise create a school ? Why was French crime story writing
born with
Manchette, and at the same
time with Vautrin and also
at the same time with Prudon and
also with Amila. They are
totally different people and oddly enough, they didn’t
generate a school. Us, we did create a school, so why ?
I think because we are of the same generation, I
think all the authors-except for ADG-were ex-leftists,
or still leftists or rather leftists still and remain so
and also because everybody is
different. Check for example Daeninckx who
is somebody quite taut, who works with inquiries and who
is very much the traditional militant.
Check Jonquet whos’ also
very militant, trotskyist yet also attracted by psycho-patology
and by things evil. Check Fajardie who
is a pure and hardened leftist troublemaker, the one who
is the most ‘neo-crime
story’ writer among us. Check me : a total ‘wild-and-crazy-guy’ and
Raynal who is trying to do
something else even. Everyone is different. But at the
same time we became a school. When we became concious of
that we started to actively militate for our type of literature.
So
we travelled all around France, went to all the festivals,
the high schools, the jails all that, and went in a militant
way to promote
our literature but also for the very reasons why these
things were done : access to reading, fight agaisnt illiteracy,
and other rather
political motivations… so ultimately all this got
mixed and it created a true group which got linked to all
the effervescence around
reading groups, librarians, some journalists, all that
stuff. And there was a time when the mayonnaise took. And
it took for 15 years, and
then, you see, a new generation took over so now we are
considered as grannies, grandpas’, and all the youg
ones are around. But you see, the young ones they don’t
form a group. It’s everyone
in his corner. Some of them do the same thing but they
don’t
become a school, that has never come up...Some thought
that Dantec example could create a school, but fortunately
he didn’t. But
at one time we thought like, here’s a new way (mixed
with science-fiction) that could rally some authors behind
him, but no, he remained alone.
There are authors like Manotti & all
who are on the same basis as us but remain rather isolated,
or Pécherot,
but Pécherot he’s
very deep into the historical stuff, and there’s Colin
Thibert who’s very much like modern tv fiction,
so all these young ones are rather in their respective
corners. There’s no ‘group
effect’.
E.
M : Was
the missed revolution of 68 the seed for this group or the reason
why you decided to write noir
novels
?
J-B.
P. : For
the generation thing yes, you can’t deny it. But besides
that, I always rebel agaisnt the saying taken from
to the journalists’label "from
the red flag to the noir novel". That’s
completely wrong, there were not only red flags but
also black flags. But this is also
false in the sense that such a label would imply
that the militants of 68 abandonned political struggles
in order to write noir novels.That’s
false. But the people who write noir novels, each
in their own corner, Jonquet, Delteil, Daeninckx,
me or
Fajardie,
continue
to be active
militants with our own strength, our own will, our
own choices. It is not because we write noir novels
that
we stopped being
active militants.
E.
M : Do
you see noir novel writing as a form of militantism
?
J-B.
P. : I
think not. Even if writing was their choice, why did all these
people started writing ? At the same
time they
are
not that many
if you
consider the total group, it is not a strong reality.
But in the world in which we live, those who chose
to tell
stories were telling
contemporary stories and thus by doing so, were
telling that kind of story. One can tell love stories, travel
stories or
car building
stories but at the same time there is another type
of literature which concerns itself with factories
and all
that. We chose
the noir, the crime stories for that reason. We
chose
a ‘popular’ literature
but a ‘popular’ literature does not
mean a literature for the people. For us ‘popular’ literature
is the one that can be read by the larger number
of people which means that
the codes, the gates, the referents, the ideological
affiliation, all come after, not before. Whereas
in general literature brings
up codes and gates before. This means that for
us Joyce is not ‘popular’ since
there are gates to be opened first. With us it
is the reverse. And I believe in the strength of
the French school whose participants,
as they were chosing to be part of a ‘popular’ literature,
remained bent on showing that they were not idiots,
not illiterate, not opinionless about the world,
not lacking
any cultural
or ideological references but people who wanted
to put it all within
the novels
themselves. All the references they use are not
held/given beforehand but are written in afterwards,
are put
into the novels themselves.
And thus from the start we write a novel which
can be read by the larger number of people which
is the
case
for noir
crime
stories.
E.
M : To
come back a little to the start, what did you
do in May 68 ?
 |
Jean-Bernard
Pouy © Claude Mesplède
|
J-B.
P. : I
was 22 years old, I was a student, therefore I did what all the
students of 22 did, which
means it was
a moment
of intense
pleasure
and
multi-facetted agitation. I was a little tricked
though
because since I was already
in a anarchist group, we punched it up with
the powers in place in a rather nasty way, but on
top of that
we got it
also from
all the
leninists at the same time which means that
everybody messed with us. It’s a little bit like in Spain,
but we were not risking our lives. But it is true that we didn’t
have what the maos’,
the stalinists, or the trostkyites had (althought
the trostkyites and the maos’ were bashing each other)
and therefore we were beat up by everybody, and it was a struggle
of every moment, but
at the same time it was a time of formidable
agitation. But it is also more complicated than this because
there were meeting points
in organisations that were named Tout, VLR
(Vive la révolution),
which were a mixture of maos’, of trotskyites
and we called them ‘the desiring ones’ which
means that from these goups came the big
stuff on new sexuality,
abortion,
feminist
ideas and all that, and also cutural and
social activism. From the political
groups came out people and what remains of
the spirit of 68, and what remains in life,
in the laws and
in practice.
E.
M : This
leads a bit to my next question, for you, what remains of the
spirit of 68 ?
J-B.
P. : In
France what we have now, and I don’t think it will change,
is that those who lived 68 in an effective/operative
way, who were between 15 and 30, are called ’68’ers’,
already a pejorative, are also called ‘ex-68’ers’ which
is doubly pejorative, and are also called ‘ex-68’ers
retards’ which
is three times pejorative. The people
from the right or reaction, let’s
say the reactionaries, think that all
the problems come from that. Women rights, homosexual rights, sex,
in short all that, all the liberations
come from that and those are the most
visible, but the least visible are all the principles of education,
of non-repression, which all come
from 68 and not from before.
And
we get bashed on the head pretty good
for that, when it is in fact a victory.
And [they say] that if now
there’s trouble in the schools
it is because of 68, when in fact it
is because the powers in place are abandoning
the educators
and
because they have no novel ideas about
schooling and education.And the 80’s,
what role do they play in your novels
and in French society
?
80, that’s Mitterrand, who is elected. So suddenly you have the
feeling that social-democracy is all powerful, which is true for one
or two years, with some strong moments like the abolition of the death
penalty, things like that, which were the result of struggles started
before. But we see very quickly that the French leftists were like
Rosa Luxembourg : they were not shot yet slowly things get passed one
after the other, to the benefit of of a ruling and scared bourgeois
class, which is cynical at the same time and ready to accept the givens
derived from 68 ideas. There are some givens to which one cannot touch,
some that one can’t say anything about, psychoanalysis for example,
the preponderance of psychoanalysis in France, one can think anything
he wants about it, is a given from Guattari/Deleuze and there are other
givens about which the powers in place have no control. They tried
vaguely to start some things up to counter/replace them but it didn’t
work, in doing so they presented some lines of resistance but they
are lines of resistance only because the powers in place themselves
do not understand and have no new ideas. Economically at the same time
capitalist powers and practices made a comeback and, at the same time,
there was a disapearance of working class union representation and
at the same time there is in France a very strong emergence of civil
society actions which come to unite the leftists. I’m
not saying that the French become only
that. But all the leftists are
now all
well comitted to action against unemployment
and things like that, in hard core militant
associations, more
libertarian in spirit
than anything else, a fact that bugs
the founders of these associations who
are
ex-stalinians
who now realize
that
their
associations have
become generally more libertarian, not
anarchist, but libertarian. So there
are also tensions
because of
that.
E.
M : In
fact what role does history play in your literature? Which
events do you deal with
and
how do you pick them ?
J-B.
P. : A
small role, but I’m not an investigator, I’m not an
investigative journalist, I’m not an historian, so I don’t
work on very precise historical or news-driven subjects from which
I could dig information,
but nonetheles in general I lean
onto some events, some things, a bit from a side angle. To take
an example, not many people know that,
a number of militants were steared
to a kind of reserve stance in wait for the advent of the future/next
revolution and 
with Larchmütz
5632 I tried to write
a novel which is not historically
correct but which borrows that
idea. In Le
cinéma de papa things are more
exact in the sense that I had,
from my family, informations about the struggles between political
groups to get films for schools and universities.
It is not part of the political
struggle but it is quite maddening to think that stalinians and
troskyites shot at each other for these
films. And that is the truth. So
I work with little facts. I’m
more into the contemporary, the
immediate kinda areas, which means I deal with an athmosphere,
a state of things without positioning myself
like an investigator or a journalist.
I’m not talking about precise
facts, this may come in time, but
I’m inspired now by everything
that occurs around, things that
go by.But the background is still a bit historical which means
that the novels occur nowadays, but
the crimes always have a connection
with things that took place before. Yes, which means I don’t
speak in a vacuum. In La Belle de Fontenay which
took place during the Spanish civil war, there was the fact of
the presence of maoists educators
in a communist town, but I didn’t
make it the main topic, I left
it in the background because I know very well that I cannot do
it as well or as bad as Daenninckx on some
stuff, and I cannot do it as well
or as bad as Fajardie on a given subject.
Everyone has his own thing, you see. It’s a natural
division of labour. Daeninckx for
example is implicated into all
kinda things, he has means of info
that I don’t have, and in
the same way I can start Le Poulpe
in 1995,
and he couldn’t have done
that. And also with Le
Poulpe I
gather everybody throught the kind of libertarian world that everybody
had more or less forgotten, and
that pleased me because for this
libertarian series there were maoists, trostkyites, everybody wrote
one. If I had said that Le Poulpe was
an anarchist, I would have had
three or four of those as writers also.
E.
M : Here
everybody was in agreement, so it’s a great lesson.Is
there a context between the
subject of your novels and the signpost that May 68 represents
?
 |
Jean-Bernard
Pouy © La Noir'rôde
|
J-B.
P. : Yes
and no. Yes because I come from that.
I was 22 in 68 so it shaped
me intellectually, it left a mark on me but no mark
was left by the
fact of leaning my stories
on those events, on what occured in 68. Yes, to be a ‘68’er’ is
a bit like those who lived the war, or those who lived before
34, or like the young ones who lived
the arrival of Mitterand,
or the defeat of Jospin, or the rise
of Le
Pen. These were strong
moments,
which forced you to find yourself ,
to think, to react. The benefit
of 68 - because there is one - is that there was three months
of activity and then ten years of work about
these three months. Which
is not the case for many political events. At least, these were
nonetheless
three very intense months. In France
it all went well and it went
well because there was no great drama, because there was a link
to the
working class world. The changes possible
in the society did not occur
but after that the damage, so to speak, had been done and for 10
years
there were radical changes in the thinking
through cultural, educational,
socio-educational means, more than through political ones,
but these changes lasted ten years and now there is
a backlash. I think for example
that the ‘Carnations Revolution’ in
Portugal, even if it was
totally different, was about the same scope, with two intense
months, during
which anything could happen, with a
liberal military taking power,
and then… But
for five or six years there
was a renewal, not as radical
as what
we thought and
different
from what happened in France,
but a small yet strong event which
suddenly made
its way into
time. Whereas
in Italy,
where events
were stronger
and had sharper and more
terrible consequences in time, yet the
Italian society did
not change. There is always
the pope,
but there
it was
a lot stronger. There was
clandestinity and armed struggle and all.
In France there was
none because
there was
a cohesion, not
a long
one, but a sudden one with
the working class world. Bizarre but good.
E.
M : What
role plays the
main character
(by opposition
to the groups)
in your
novels ?
J-B.
P. : Oh,
it is a mirror, the character way in front
is a fictional
device, it
is uniquely
a point
of focalisation
because
one has to go through
that. But it is true
that they are characters
that
portray
more a state
of mind than
themselves. They
are people
whose age is
quite defined
and they are portrayed
as handicapped, which
means that they always
have something less.
It is a symbolical
way
to tell
what we lost
in 68, it is also a
means by which you lose a hand,
an arm,
a foot,
an eye. They are handicapped
and as handicapped
people they apparently
have
more difficulties to
solve
their problems,
but at the
same time
they use it. The handicap
is not a way
to say that they hurt
even more than others.
No, It
is easier
to
explain
it like
I do than
psychologically and
I know it well and when
the Grenelle accords
came
down, it was like an
amputation. And I believe
that
this amputation remains.
For
that reason I never
trust the communist
left in France,
nor the unions
brain trusts. And this
amputation was very
very radical. So,
was it felt in a stronger
way by
those who
were communists and
who witnessed the
germano-soviet
pact,
or is it felt
as strongly
when a normal
eastern militant sees
the
wall fall, like a vopo
guard who
gets utterly
bored protecting the
wall for five years,
gun
in hand, and who bugs
all others around ?
I think this
vopo guard
was already
perturbed
in
any case.
He will be less confident
in the stuff he used
to
be confident
about.
E.
M : Do
you
consider
these
individuals as
bearers of ideas,
of hope, of change
or are they only
witness of a time lost ?
 |
Jean-Bernard
Pouy © Claude Mesplède
|
J-B.
P. : Ah
no, they
are witnesses
of course, but they also say things
even if
I don’t
write militant
novels. They
say something,
they are not
people who give
up theoretically.Even
if it is less
driven than
before. There
is a whole literature
with peoplle
who have lost
and I’m
not saying that
it is a bad literature.
There are lots
of heroes among
the French ‘neo
crime stories’ where
the people are
conscious to
have lost, bear
the guilt to
have lost, so
they do
either everything
and anything
or are desperate
or attack banks.
More and more
with age I have
trouble giving
lessons and I
tend to say :
I was young and
when I was 20
I lived absolutely
extraordinary
things,
but this was
lucky and by
pure chance.
But I was more
or less prepared
for that. And
those who prepared
me to this, like
Henri
Lefebvre and all, i threw
them out. But
at the same time
they were the
ones who
prepared me.
I don’t
try to teach
lessons. It’s
difficult. One
should never
say : "Me,
I did…,
You should…",
one should let
the young ones
chose their own
struggles. The
shit is gonna
fall on them,
that’s
for shure, I
have nothing
to say on that.
I try as much
as I can to integrate
myself in these
struggles.
But above all
say nothing and
don’t teach
lesseons. Lessons
are killers.
And above all
in literature.
E.
M : The
success of
the FN in elections
and in life
since 83 was the subject
of many crime
stories.
Do you think
that this
kind of literature
embodies
the means of struggle
against the
rise of fascism ?
 |
Jean-Bernard
Pouy © La Noir'rôde
|
J-B.
P. : There
is a French extreme right
which exists
for a long
time which is at the
same time
monarchist,
catholic of the ‘integriste’ kind,
antisemitic,
but since
Le Pen it’s
different
and he reflects the
problems
between France and Algeria.
The true
question is that
we lost
the war with them. We
don’t
have the
same problem
with Africa,
or with
Morocco.
You can
go on
vacation
in Morocco.
Nobody
takes a
vacation
in Algeria.
For Tunisia
the same.
Algeria
got us.
It’s
like Vietnam,
you
could have
dropped
an atomic
bomb on
it, like
the
Americans,
but thank
god… They
were beating
us and
we were
bringing
them to
France,
because
in France
the
capitalists
needed
working
hands
and the
French
didn’t
want to
work in
the fields
in winter.
So
we have
a true
problem
with
Algeria
and I think
that Le
Pen plays
on
that. The
Algerian
becomes ‘the
Arab’ and
French
racism
is there.
Yet there
is immigration
from the
Maghreb
and Algeria
because
there
are still
very strong
links
between
France
and
Algeria
and people
who
go there
and vice-versa. There
is a woeful
incomprehension and fear among
the people
who don’t have
enough access
to information.
For example
three days ago, one
of the arguments
of Le
Pen fell
thanks to Sarkosy who
published some
statistics
and so on.
These were
not
numbers from
the Ministry
of the Interior,
so you can
trust them,
they came
from the INSEE
and said that
Algerian women
in France have
as
many babies
as French women.
Because the
big
argument was
that they have
more children.
And the INSEE
just said that
this is not
true and
that for French
women it is
1.68 and 1.69
for
Algerian women.
Which is really
nothing. They
became like
the French,
they
say ‘kids
are OK, one or
two, but not
more’.They
are integrated
that way too.
Integration,
at least in Paris,
and mixing of
races, are working.
When you take
the subway in
Paris you understand
that they are
Parisians
and not immigrants
anymore. And
this is Paris
which is a fifth
of France. So
it’s important.
On that point
Le Pen completely
lost. In France,
immigration and
mixing of races
are working and
that’s
very good.
E.
M : Are
you speaking
to a specific
audience
?
J-B.
P. : No,
and this
links up
with
what I
said
before, we
make
the effort
to write
novels
that
can be
read
by the
greatest
number
of people,
and this
is true
for all
those
who write
noir,
crime or ‘popular’ fiction.
Beyond
that, contrary to a kind of popular literature which goes
towards
people by being ‘easy’ just like TV can be, we
say
that even if we give novels to all, it is not a reason to
hide our tastes, our differences, our references, our ideological
point
of
views. When I go to the provinces I meet with old people
clubs, the old grannies and they love it. And they ask me
questions about
the
differences between the leftists groups and all that. They
are interested but if they are interested it’s because
they could read the novel before. I think that all the authors
who write crime
stories
have this in their minds. And those who step away from crime
stories,
they write ‘blanc’ novels
because
in
the
first
place
they
plant
the
codes
in
which
they
bury
themselves
later
and
they
try
to
show
off
with
that.
Us,
we
are
novelists
before
being
writers.
E.
M : Manchette
said
that
the
noir
novel
was
a
throwback
to
a
literary
form
of
the
19th.
Do
you
think
this
was
correct
?
J-B.
P. : Manchette is a
pure and
hardenned leftist
whose intellectual
mind set
changes: one
day he’s situationist, and I don’t know what
the next, but in my view, in the situationist group there
are extremely unpleasant people.
He
writes in his journal some stuff about the arts
that seem grotesque to me and above all his last novel
La position du tireur couché seems rather fascistic
to me. That’s
a book that I don’t
like at
all. Very
interesting from
a behaviourist
point of
view but
in which
the secret
service character
is far
from the
preocupations of
the time.
An author
looking at
himself is
not a
character that
I would
totally lay
claim to.
But I
see the
impact.
I
think that
his idea
about literary
form is
correct, but
more than
the 19th,
one should
think about
the 30’s. The crime story fathers
are Balzac, the authors of the 19th. But what Manchette writes is the
opposite of Balzac because he writes like James
Cain, Horace
McCoy,
people like that. Like American authors who come after the crisis of
29, and who are into behaviorism. They are not explainers, they are
not lessons teachers, they tell things. In my case, what interesses
me in The
postman always rings twice, it’s the psychoanalysis
explained in two sentences. When Camus read that he was stricken and
said to himself ‘I would have taken 500 pages, and he took two
lines’. He wrote The
stranger just after and The
stranger is
one of the French behaviorist novels. It’s an example among others,
like Emmanuel
Bove and others. I think it is more that school that
influenced Manchette because Manchette doesn’t write like Balzac,
which means that when he is close to Balzac, it is only like Balzac looking around himself and telling stories. In Une
ténébreuse
affaire, you think that you are in Chirac’s France with a cop
investigating pedophile stories, bank stories, it’s exactly like
now : written to make money. But at the level of themes, they are the
same type of stories. At the thematic level it’s the 19th century,
at the stylistic level it’s more the 30’s.
Yet it
is equally
interesting. Us,
we are
very influenced
by the
hard-boiled, communisto-behaviorist
school.
E.
M : You
were talking
about the
end of
a group
of noir
writers. But,
nonetheless, you
still all
write ?
J-B.
P. : Yes,
but it
is a
normal end
because it
lasted nonetheless
between 15
and 20
years, so
we get
old and
if one
gets old,
one becomes
an old
asshole, so
you better
be careful
about what
you say.
Moreover there
are plenty
of young
ones coming.
Times are
a’changing. We will
keep on. There are some among us who left right after the start,
but I wrote 40 books, some others tried to do something else after
three
books. There may be also tiredness among the readers and maybe
the fact that we did not renovate enough, these are changing times.
There
are plenty of factors. I don’t believe that the most interesting
and important authors will disapear radicaly, but I believe
that the ‘group
effect’ will disapear. Maybe because we spoke too much,
because we did our job, maybe it is time for the other to do
theirs, and maybe
not the same things but they better find something. We are
always tempted to say : « it should be this way..it should
be that way » and
in fact we shouldn’t do that. It’s also up to them
to find their angle of attack, their path. One thing that we
learned in 68
is that one must be careful not to become and old asshole
teaching lessons. I regret that there is no different school
appearing. But
in literature one should never hope for something, it creates
itself against all hope in fact. But I would still like that
something quite
radical pop up, in the end something literary even more radical
than our stuff. Crime stories were a ‘low’ literature
and because of that we had time to impose our thing bit by
bit. In any case Le
Poulpe is dead. Capitalism gobbled us up. And it’s
OK
by me.