European crime fiction in the crosshairs
n°6 August-September-October 2006

 

>> Readings

Crime Wave

Giovanni Zucca
Translation: Cristina Johnston

 

843. That's the number of crime stories, noirs, and thrillers which appeared in Italian bookshops in 2004, according to Il Venerdì, the newspaper La Repubblica 's weekly magazine supplement, on 16 th June of last year. And for 2005 and 2006 the trend has just continued to get stronger. A rising tide that invades bookshop shelves, pushing aside the odd Literary Figure, and creating jealousy and attempts at imitation in order to ride the wave. And in this tide ever more Italian authors swim. From a patrol they became a company, and soon they'll become a battalion, some well-known names followed by many ‘new entries', sometimes (as is the case with Faletti, for example) with resounding success. Manoeuvring your way through them, making choices, distinguishing the quality novel or collection of short stories from some cunning or banal little lines is not always easy. Bearing in mind that every choice is subjective and questionable, I will limit myself here to providing a brief selection, a quick wink to tempt the reader of this article to read (if a reader reads not, what kind of reader is he?) the volumes suggested here.

And I will do so following the trail (as arbitrary as any other) of a keyword, a faint guiding line.

Borders.


Claudio Camarca, Nel nome di Dio, Kowalski Editore, 2006, 432 pages

They have crossed every border, the immigrants, mournful souls, sometimes victims, sometimes executioners, who seethe and wind their way across the set and behind the scenes of Claudio Camarca's new novel, all convinced that they are acting In The Name of God / Nel nome di Dio. Ten years ago Camarca, author, tv writer, director, published Ordine pubblico, a good police story, dry, noir, and violent (it would be good if it could be republished) filled with serial killers, in which Faddi appeared, a coarse, tough cop, worn out but indomitable. And Faddi is back, the protagonist of a tale whose pillars and roof, were it a house, would be made of thriller material, but whose bricks and pipes would be of the purest, blackest noir. I will reveal nothing, in order not to ruin the surprise, of the structure of the thriller, constructed around the classic time frame of “It's day, now…” interspersed with flashback that uncover what happened “before” that which is occuring “now”. All I will say is that, in this noir mire, pushers, junkies, informants, political extremists, beggars, and ambiguous cops move… And imams whose aim is unclear, talking of God in order to spread hatred more easily in the impressionable minds of young immigrants, ill at ease in an Italy that is not always straightforward, where everybody seems to vie with each other in their attempts to do the wrong thing at the wrong time. No, the Italy that Camarca depicts is not pretty. Dirty, pulsating, poisoned by tensions that a political sphere that is ever more turned in on itself can no longer sort out or cure. This novel is, however, very beautiful, recommended for die-hard racists incapable of looking at people who are different from us, as well as for compassionate souls who believe that couscous and multiethnic festivals are a panacea for integration.


Giancarlo Narciso, Incontro a Daunanda, Dario Flaccovio Editore, 2006, 368 pages

Giancarlo Narciso is another one who doesn't mess around where borders are concerned. In his lifetime he has crossed many, following the instinct and the irregular trajectory of a wanderer's life, looking for adventure, and a way of escaping a daily routine that was too restrictive. Kathmandu, San Francisco, Mexico City, Singapore… A trajectory that couldn't help but become intertwined with the art of writing, in which Narciso has already shown his worth, winning, for example, a Tedeschi prize for best detective story in 1998 with Singapore Sling. And it is none other than Rodolfo Capitani, the protagonist of that novel, that we meet again in Encounter at Daunanda / Incontro a Daunanda, which has just reached the shelves. We are on the Indonesian island of Lombok, near Bali but less touristic, even though it is more beautiful, where the globetrotter Rodolfo (perhaps the author's alter ego to some extent…) meets a beautiful girl, an Italian just like him, which whom he begins an affair. But after a few days, the girl disappears without any explanation. And the only thing Rodolfo can do is to look for her… A classic spur, seen before, that Narciso puts to original use, blending a genuine exoticism, the bitterly ironic reflections of a sick old dog who believes in (almost) nothing any more, a love for a natural landscape that has been pillaged by man, and a complex and murky noir plot, in which the theme of ‘the double' is of particular relevance. The girl in danger, another girl in danger (or dangerous), an eco-warrior out for revenge, the head of the paramilitary forces devoted to violence and abuse of power, a rich Italian industrialist… The tension grows slowly, in a manner that might appear casual, until it erupts in an explosion of violence rendered more disturbing still by the beauty of the landscape. It is difficult, in the end, to talk of winners and losers. Perhaps we can only talk about survivors…

A good novel, already translated in Germany, by an author who lives on Lombok half of the year (for the other six months, he lives on the shores of Lake Garda, in Italy), and who takes advantage of it to write a series of adventure and spy novels set in Asia for Mondadori's SEGRETISSIMO (Top Secret) series. Published under the nom de plume (or rather nom de guerre …) of Jack Morisco…


Stephen Gunn (Stefano Di Marino), Fuga da El Diablo, TEA, 2006 (ristampa), 278 pages

The borders between genres were erased some time ago, or at least are far less dangerous, not only between detective stories and noir fiction, but also with respect to thrillers, horror, fantasy, etc. Given up for dead towards the end of the 20 th century, the spy story has found a new lease of life in the shadow of the events which have signalled the birth of the new century (and millennium), but also treading a ‘hybrid' path between genres. One of these ‘new lives' has taken shape through the so-called ‘Foreign Legion' of the Italian-style spy story, a definition which refers both to the fact that the authors of these novels, all Italians, write under foreign pseudonyms (see the case given above), and to the fact that the founder of this ‘commando' group of authors, Stefano di Marino, chose an ex-Legionnaire as his central character. In over a decade of existence, Chance Renard, known as The Professional, has already undertaken about twenty missions steeped in violence, intrigue, sex, and double-crossing (the whole thing absolutely untrue, and the whole thing incredibly credible…) Taking advantage of the republication in chronological order of a series initially destined for newspaper kiosks, we plunge into the lush pages of Fuga da El Diablo / Escape from El Diablo, and we are immediately in the heart of the action. A Jamaican drug trafficker who needs to be transferred to Miami is handed over to Chance, a freelance agent who works for the American DEA; but things start to go wrong at once, the plane crashes and the survivors find themselves on the God forsaken island of El Diablo, an island penitentiary, a kind of Caribbean Alcatraz, where a revolt is taking place. Here Chance, The Professional, runs into an old acquaintance… Then the flashback begins… Fights between Colombian and Jamaican gangs, santeros and Voodoo priests, the intrigue of a deviant branch of the CIA, cinematographic shoot-outs and chase sequences… Full of references to entire strands of action cinema and narratives (a trend that was not invented by Quentin Tarantino), Fuga da El Diablo crosses spy story with exoticism, the western, the prison movie, the list goes on… In this new edition each novel (this is the fourth in the series), as well as having undergone revisions and slight alterations, is enriched by a brief postface which opens the door of the writer's workshop to whomever may be interested in discovering its secrets. Though not all will be revealed. Looking forward to the next installment, of course…


Angelo Petrella, Cane rabbioso, Meridiano Zero, 2006, 89 pages

There are also ethical borders. And in only ninety pages, the Narrating I of this short novel, or long story, crosses them, or rather knocks them down, all of them, absolutely all of them. Murder, sex, drugs, corruption… A lot, everything, maybe too much. Against a backdrop of a Naples in which it would seem that nothing has been left to be saved (can noir fiction be optimistic?). A pulp novel, or rather ultra-pulp. But the secret that rescues everything is the writing, dry, rhythmic, full of blows and effects, with the pace of urban rap, gangsta rap. Except that here the gangsta is a cop, a pig. The filth. A guardian of the peace. Who shoots like a killer, and growls like a Rabid Dog / Cane rabbioso. The kind of cop you hope (without necessarily believing it) only exists in stories like this one. You'll read it in a flash but it stays in your mind. Dirty, nasty, without hope. A putrid bad lieutenant, à la Abel Ferrara…


Felice Muolo, Complanare Putta, Edizioni Il Filo, 2006, 109 pages

Putta Road / Complanare Putta is not a border road, at least not in a geographical sense. Lost in the heat of Puglia, it's just any old accursed road that becomes a border, a border between life (for some) and death (for others). Another southern Italian story, another short novel, which progresses by twisting round on itself, as though unable to choose between slowing down, lingering over the details of a look, a beach, a thought, and sudden bursts of violence, very brief and cutting. It is a ‘strange' writing style, which I would define as wild, coarse, at times ‘unpleasant'. A naïve writing style… or perhaps much more astute than it seems. Around the road, the Hotel Agave, and an authentically imaginary Puglia, Lucio, Ermanno, Nicola, Valeria, Rosalba, and Lyung, the Vietnamese girl up for adoption, who, from afar, innocently influences the mechanics of the story… Men and women looking for love or for sex, stolen embraces, with the illusion of happiness, or of an acceptable substitute. And death, the eternal croupier ready to bring the wheel of fate to a halt… Perhaps not everybody will enjoy it. I recommend it to lovers of curiosity, of that which is imperfect, not over-polished or tried and tested. I await the second volume of the (planned) trilogy with baited breath, and since it is a small, perhaps very small, publishing house, I will also give details of its website.

www.ilfiloonline.it


Enjoy your summer… and happy reading.


powered by FreeFind

© 2005 europolar Home | Edito | Staff |Translators | Archives | Links | Webmaster | Site map | Webmaster: Emma