Garden of love*
Marcus Malte
Zulma, 2007, 318 páginas
Corinne Naidet
Traducción: Maria Marcos
Jardin de amor es el título de un manuscrito anónimo
que Alexandre Astruc, policía desde la muerte de su mujer y
de sus niños, recibe por correo. Astruc, empezando el libro,
se da cuenta rápidamente que su autor es Ariel Dayms, el sospechoso
principal de una serie de homicidios impunes. El policía descubre
con estupor que este relato es el de su propia existencia pero las
cartas han sido mezcladas, al corresponder los personajes también
a la vida de Dayms. Sin olvidar a Matthieu y Eduardo, ambos amigos
inseparables de este cuento, que son creados por el autor: ellos parecen
tan próximos a él.
Alexandre, revuelto por el manuscrito,
intenta interrogar a Dayms pero lo encuentra muerto en su casa. Persuadido
de que el documento es una última venganza de este espíritu diabólico,
Astruc se vuelve hacia la única que todavía puede ayudarle:
su cuñada, María. Jardín de amor es
una novela maquiavélica: el lector se encuentra en un juego
de espejos deformadores donde la realidad jamás es la que era
dos páginas antes. No hay una verdad sino varias. Los personajes
también son "proteiformes", caras que se cree conocer en ese
momento del relato y que escapan de nosotros al capítulo siguiente.
Es esta una metáfora de la literatura: ¿dónde
comienza la ficción, dónde acaba la realidad? Pero, esta
realidad no existe, todo está en las manos de su inventor, el
escritor. Nos manipula como a su personaje Ariel, multiplica sabiamente
las trampas y las calza. Las apariencias son engañosas y muy
maligno los que sabrán discernir a los hijos de estas existencias
complejas que se deleita con embrochalar al infinito el autor.
Una gran novela magníficamente bien escrita. Partición
de voces múltiples, de vías infinitas. Un libro donde Marcus
Malte da toda la medida de su talento. Envuelve en ternura las almas
más negras, se hace poeta en las situaciones más horribles.
En algunas palabras, en una elipse, pone de manifiesto la luz en estos
destinos retorcidos por la desgracia. "Las notas de Schubert
continuaban naciendo y muriendo en el mismo segundo, después de
haber liberado ellos todos su jugo. Perfumes y colores. Nuestros queridos
desaparecidos bailaban sobre la puntilla en medio de este campo efímero".
* Jardin
de amor
>> Autre "Lecture" de Marcus
Malte parue dans Europolar :