Europolar is back on line
Inicio arrow Artículos / Ensayos arrow En 2010 el Pulpo cumplirá cincuenta años
En 2010 el Pulpo cumplirá cincuenta años PDF Imprimir
martes, 02 de marzo de 2010
Traducido del francés por Empar Fernández

Le Poulpe de JB PouyUn personaje recurrente en el mundo de la novela negra, es más bien banal. Pero cuando se trata del espíritu enfebrecido e inventivo de Jean Bernard Pouy con sus compañeros Serge y Patrick, se convierte entonces en una aventura singular que ha perdurado durante más de 15 años. En efecto, es en 1995 cuando nace el Pulpo. Su verdadero nombre es Gabriel Lecouvreur, ese personaje que sin ser completamente atípico dentro de la novela negra francesa se quiere separar de sus antecesores más bien carcas.

 

Extracto de la "biblia": El Pulpo es grosso modo libertario (al contrario de SAS, Ejecutor, Ejecutora u otro) como poco, progresista, antifascista. Pero no se trata jamás de dar sermones ni de encasillar políticamente a alguien. En su comportamiento y en la elección de sus opositores que uno verá el contenido de su compromiso general. Un cuaderno de condiciones muy precisas, un cañamazo que deben seguir los otros novelistas, cada escritor un episodio, los tres creadores se reservan evidentemente las tres aventuras originales de este investigador. Estos primeros volúmenes dan el tono, los temas evocan los asuntos sociales susceptibles de entusiasmar a los aficionados de la novela. Lecouvrer decide, tras la lectura de un artículo del periódico, que debe mezclarse, hurgar en los desórdenes de lo cotidiano. Parece un justiciero pero el personaje es más complejo, Lecouvrer no duda en desmontar algunos retratos o en eliminar algunos maleficios y guardar para él los ahorros recuperados por aquí y por allá. En todos los episodios aparece acompañado de su compañera Cheryl, mezcla improbable y detonante de pin-up modestita y de mujer liberada, y de sus colegas en particular de Gérard, el propietario de "Pie de cerdo de la Sta. Scolasse" donde empieza toda la aventura de Gabriel delante de media ración o de todo un pie de cerdo. También de Vlad, viejo anarquista español, que abastece de armas y documentos falsos a su cómplice. 

Poulpe Marcus MalteUn proyecto ingenioso, un poco alocado, algo hilarante. Esta colección, editada por un editor novel "Baleine", todavía poco conocido. Rápidamente, el proyecto y los primeros títulos atraen al público y a la crítica, el éxito es casi inmediato. La colección adquiere velocidad de crucero magníficamente ilustrada por los dibujos y los colores de Miles Hyman en la portada. La pregunta es quien asumirá las próximas peregrinaciones del cefalópodo. Siguen un filme, una colección de cómicos (colección Cefalópodo de las ediciones Seis pies sobre la tierra) y también una cerveza, "la pulpesa" que no es un producto derivado destinado a enriquecer los creadores del concepto sino más bien un homenaje a sus héroes y progenitores. Sin olvidar más de doscientos títulos.

Esta colección es un ejemplo único en el mundo de la edición tanto en Francia como en toda Europa. Pero por qué este compromiso de una época, cuando la novela negra no generaba grandes ingresos?

Una explicación resulta evidente: los héroes están cansados y los lectores encantados de rencontrar en sus novelas los temas sobre los cuales ellos y no las erráticas preocupaciones de un James Bond siempre tratando de salvar o al mundo, o a un poli, o mejor aún a un detective depresivo. En definitiva no se parte de un mundo irreal, se rencuentra con Charleville Mézières al final de la Creuse para enfocar la gente, aquellos que uno se encuentra en la vida real. Ésta invita a soñar, pero sus historias hacen pensar mientras te diviertes. Probablemente es el credo de gran parte de novelas negras excelentes aunque el formato, los juegos de palabras (a veces calamitosos pero siempre divertidos) de los títulos y sobretodo el precio atraen al lector que quizá ya había olvidado la novela policíaca. Otra de las explicaciones, en este caso del instigador de la serie: "En la época de las grandes tiradas, lo que convertía los títulos de la serie negra en una colección popular de verdad, era que se podían leer en el tren, durante tres horas, entre Paris y Limoges por parte de los militares y por los PDG! Es el espíritu del momento, el que queremos recuperar. Porque nos sentimos bien, leyendo por ejemplo las revistas especializadas, donde todo el mundo echa de menos a Vidocq y Arsène Lupin". En la búsqueda de la literatura popular, Jean Bernard Pouy no se había equivocado. Un éxito considerable a partir del cual otras colecciones del mismo tipo aparecen, con más o menos fortuna como la colección de novelas para adolescentes dirigida por Franck Payloff "Le Furet enquête..." ("El hurón investiga...").

En 2010 el pulpo tendrá 50 años pero quizá éste será el único detalle que contradice la realidad, porque no ha envejecido de verdad. Asistimos casi a un lifting del personaje gracias a una nueva generación de escritores que, sin renunciar la sacro santa biblia, se permiten multitud de transgresiones siempre bienvenidas en esta literatura de género. En los nuevos títulos -después de una pausa debida a los desengaños de las ediciones Baleine- Gabriel tiene ya arrugas y algún dolor, pero el sigue siempre preparado para ayudar a un compañero o a una doncella desamparada. Junto a preocupaciones más actuales como las nuevas tecnologías o el desarrollo sostenible. Pero estos autores no olvidan lo esencial, nuestro héroe continua indignándose con los grandes problemas de la sociedad que no han cambiado en el siglo XXI. Un animal acuático un poco urticante que detrás la bondad y un humor chirriante ayuda a despertar nuestras consciencias anestesiadas. Un invertebrado subversivo vale más que un mamífero rumiante!

Modificado el ( miércoles, 19 de mayo de 2010 )
 
Siguiente >
© 2018 Europolar- powered by jl2i.com
Joomla! est un logiciel libre distribué sous licence GNU/GPL.

Design by syahzul, FlexiSaga.com